Thông số kỹ thuật Trái Tim Kẻ Phản Bội, Tập 1 + Tập 2
TRÁI TIM KẺ PHẢN BỘI
(Biên niên sử còn sót lại - Phần 2)
Phần truyện ly kỳ tiếp theo của Nụ hôn dối lừa – Bộ truyện bán chạy nhất của New York Times!
Sau những biến cố, nhiều niềm tin của công chúa Lia dần sụp đổ. Nhưng mọi chuyện không hề đơn giản: Rafe, người đã lừa dối cô nhưng cũng hy sinh tự do của mình để bảo vệ cô; Kaden, người định ám sát cô nhưng giờ đã cứu sống cô; và Vendans, những kẻ mà Lia luôn tin là man rợ, bây giờ đây cô nhận ra là những người đã bị tàn bạo khủng khiếp bởi vương quốc Dalbreck và Morrighan. Lia sẽ phải đưa ra những lựa chọn sống - còn trực tiếp ảnh hưởng đến vương quốc của cô, người dân của cô, và số phận của chính cô.
Nếu ở Phần 1 - Nụ hôn dối lừa, với bối cảnh vùng đất Morrighan trù phú thơ mộng, tác giả kể câu chuyện lãng mạn của nàng công chúa bỏ trốn đến vùng đất bình yên, sống cuộc đời mơ ước và bỏ ngỏ những âm mưu chính trị tàn độc. Thì ở Phần 2 – Trái tim kẻ phản bội, với bối cảnh tàn tích Vedans đau thương, cốt truyện đã được đẩy lên cao trào, tuyến nhân vật phát triển bất ngờ, các xung đột trở nên căng thẳng ngộp thở.
Và bạn sẽ cảm thấy ám ảnh để chờ đợi hồi kết.
“Thật hiếm khi cuốn sách thứ hai trong một bộ truyện lại hấp dẫn hơn cả cuốn đầu tiên, nhưng trường hợp đó xảy ra ở bộ truyện này.” - Tạp chí Booklist
“Phần truyện cao trào tiếp theo gây đau tim mà người hâm mộ truyện giả tưởng sẽ hoàn toàn mong đợi.” – Tạp chí School Library
Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....
Huỳnh Mai
Vì đây là bộ truyện mình yêu thích nên mình sẽ review một thể ngắn gọn. Đầu tiên là về phần bề ngoài, bìa được thiết kế đẹp, tông màu u tối của bìa đã thể hiện đúng nội dung lần này, đen tối và chẳng còn thơ mộng như ở phần 1. Chấm bìa 5/5. Postcard dày, cầm chắc tay, có thể làm bookmard được. Thật ra mình định cho 4 sao thôi, nhưng dịch vụ của Tiki lẫn cốt truyện đã khiến mình quyết định cho 5 sao. Nói thật là lần này mình thấy Asbooks làm việc khiến mình khá thất vọng. Có cảm giác Asbooks vội vã xuất bản mà không kiểm tra kỹ lại vậy. Không nói đến vài lỗi sai chính tả thì cách trình bày đã sai rất nhiều rồi, đọc từ tập 1 đến tập 2 mà dấu " cứ sai tùm lum, với đứa hơi kĩ tính như mình thì nhìn nhức mắt cực. Đánh giá với phần dịch thuật thì mình thấy ổn, đây chỉ là phần nhận xét cá nhân của mình thôi nhưng mình thích cách dịch của dịch giả Trần Nhật Quang ở cuốn Nụ hôn dối *** hơn, nói thật là lúc biết người dịch là người khác mình thấy hơi chán, tại vì cách dịch của Trần Nhật Quang thật sự khiến mình ấn tượng, đặc biệt là với mấy phần Thánh văn Morrighan, Bài hát của Venda, Di chúc cuối cùng của Gaudrel, đọc lên cứ thấy bay bổng và thơ ơi là thơ. Nhưng dù sao đây chỉ là ý khiến cá nhân của mình thôi, sẽ có người thích và sẽ có người không thích. Đánh giá khách quan thì dịch thuật 4,5/5. Nhưng đôi khi mình khá thấy khó hiểu vài đoạn đối thoại của các nhân vật, kiểu như đang xưng tôi-cô bỗng đổi sang ta-cô vậy. Mong ở phần cuối cùng, "The Beauty of Darkness", Asbooks sẽ chăm chút hơn về mặt hình thức lẫn chính tả. Bỏ qua dịch thuật và hình thức, cốt truyện lần này vẫn rất cuốn, mình đọc một lèo hết cuốn đầu chỉ hơn 1 ngày chú, plot twist làm mình khá ngạc nhiên và hứng thú. Các nhân vật đều có nét riêng biệt, phát triển tâm lý tốt. Tổng thể, mình chấm sách 9/10, rất đáng đọc nhé!
Hình ảnh đánh giá thực tế
Kiều Thị Hòa
Bạn thân mến, thật tuyệt vì có những bạn đọc tâm huyết như bạn, nhưng hẳn là có lý do nào đó, thì giới chuyên môn mới cần thay đổi vài điểm trong quá trình biên dịch và xuất bản. :). Cảm ơn vì đã nhận xét chi tiết.Lê Anh Thoại
đây là phần tiếp theo của nụ hôn dối ***, vậy còn phần nào nữa không bạn ?