Hợp Tuyển Văn Học Dân Gian Hàn Quốc

Đã bán: 10
Đánh giá:
5 sao tại tiki
137,600đ 160,000đ
Tiết kiệm:
22,400đ
so với giá thị trường Đề xuất
Tham khảo có 5 nơi bán

13 Đánh Giá - Nhận Xét Từ Khách Hàng trên TIKI

Nguyễn Duy Minh
Nguyễn Duy Minh

Chất lượng sách tốt, đúng hàng. Sách nghiên cứu về vhdg Hàn Quốc, nên đọc để tìm hiểu thêm.

Tiki Trading
Tiki Trading
Tiki rất vui khi nhận được đánh giá 5⭐️từ bạn. Hy vọng bạn sẽ tiếp tục ủng hộ Tiki nha!
Đỗ Phương Linh
Đỗ Phương Linh

Giao hàng nhanh đúng sản phẩm. Sách bìa cứng nhìn rất thích, sách cung cấp nhưng tư liệu cần thiết cho bài nghiên cứu của mình về văn học dân gian


Hình ảnh đánh giá thực tế
  • Giao hàng nhanh đúng sản phẩm. Sách bìa cứng nhìn rất thích, sách cung cấp nhưng tư liệu cần thiết cho bài nghiên cứu của mình về văn học dân gian
HOÀNG THUY
HOÀNG THUY

Giao hàng nhanh. Sách dày và đẹp, có hơi bị móp 1 chút


Hình ảnh đánh giá thực tế
  • Giao hàng nhanh. Sách dày và đẹp, có hơi bị móp 1 chút
  • Giao hàng nhanh. Sách dày và đẹp, có hơi bị móp 1 chút
Nguyễn Lâm
Tiki Trading
Tiki Trading
Cảm ơn bạn đã tin tưởng dịch vụ và lựa chọn sản phẩm của Tiki nè. Hy vọng, sản phẩm, dịch vụ của Tiki sẽ giúp bạn có những trải nghiệm tuyệt vời nhất. Rất mong bạn sẽ tiếp tục ủng hộ Tiki trong thời gian tới ạ. ❤️
Trần Thị Hiền
Trần Thị Hiền

giao nhanh. hình thức đẹp, chất lượng.Nội dung có truyện,thơ ca, sân khấu dân gian Hàn quốc.Cực hay.Cảm ơn


Hình ảnh đánh giá thực tế
  • giao nhanh. hình thức đẹp, chất lượng.Nội dung có truyện,thơ ca, sân khấu dân gian Hàn quốc.Cực hay.Cảm ơn
Thảo My
Thảo My

Được cô rì viu cuốn nay nên mua đọc thử và thấy khá hay

Thông số kỹ thuật Hợp Tuyển Văn Học Dân Gian Hàn Quốc

Hợp Tuyển Văn Học Dân Gian Hàn Quốc

Văn học Hàn Quốc rất phong phú và đặc sắc. Tuy nhiên, những tác phẩm được dịch và giới thiệu ở Việt Nam còn quá khiêm tốn. Bộ Hợp tuyển văn học Hàn Quốc được biên soạn với mục đích dịch và giới thiệu những tác phẩm (trích đoạn tác phẩm) tiêu biểu, đáp ứng nhu cầu của bạn đọc quan tâm, yêu mến và mong muốn thưởng thức, tìm hiểu văn chương xứ sở Kim chi.

Trước khi bán đảo Hàn bị chia cắt bởi vĩ tuyến 38 (bắt đầu từ năm 1945 và chính thức từ năm 1953), có một nền văn học truyền thống của chung toàn bán đảo. Sau khi chia cắt, miền Bắc và miền Nam thành hai quốc gia. Ở miền Bắc (North Korea) là Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên (Joseon Minjujueui Inmin Gonghwaguk), cách gọi tắt quen thuộc ở Việt Nam là Triều Tiên. Ở miền Nam (South Korea) là Daehan Minguk (Đại Hàn Dân Quốc), cách gọi tắt quen thuộc ở Việt Nam là Hàn Quốc.

Theo Kim Jung Bae (1) và nhiều nhà nghiên cứu khác, Han (Hàn) trong “bán đảo Hàn”, “người Hàn”, “chữ Hàn”, “dân tộc Hàn”… vốn là một từ tiếng Hàn có nghĩa là “vĩ đại”, xuất hiện từ rất sớm trong lịch sử. Sau sự sụp đổ của Go Joseon (Cổ Triều Tiên), vào thế kỷ cuối cùng trước Công nguyên và các thế kỷ đầu sau Công nguyên, ở Trung và Nam bộ bán đảo Hàn hình thành ba liên minh bộ lạc là Mã Hàn, Thìn Hàn, Biện Hàn. Các liên minh bộ lạc này đến thế kỷ IV bị sát nhập vào các nước Tam Quốc của Korea. Từ Han được chuyển sang Hán tự là 韓, 幹, hay 刊, có sự phân biệt với từ chỉ người Hán (漢) hoặc nước Hàn (韓) thuộc về Trung Hoa.

Khi trình bày văn học dân gian, văn học cổ điển, tức là những thời kỳ mà bán đảo Hàn chưa bị chia cắt, một cách chặt chẽ, cần dùng thuật ngữ “văn học Korea” (Korean Literature), không phân biệt Bắc (North Korea) và Nam (South Korea). Tuy nhiên, do điều kiện tư liệu về văn học Triều Tiên (North Korea) còn rất thiếu thốn ở Việt Nam, ngay khi tìm hiểu văn học dân gian, văn học trung đại, chúng tôi cũng như giới nghiên cứu ở Việt Nam nói chung chỉ có thể dựa vào nguồn tư liệu tác phẩm, tài liệu tham khảo của Hàn Quốc. Vì vậy, khái niệm “Hàn Quốc” trong tên của bộ sách Hợp tuyển này được hiểu theo nghĩa rộng với phạm vi “bán đảo Hàn” cho đến trước năm 1945 và được hiểu theo nghĩa hẹp với phạm vi Đại Hàn Dân Quốc từ năm 1945 trở đi.

Bộ sách Hợp tuyển văn học Hàn Quốc bao gồm 3 cuốn: (1) Văn học dân gian, (2) Văn học cổ điển, (3) Văn học hiện đại.

Bộ sách này thuộc khuôn khổ Đề án Phát triển tài nguyên nghiên cứu và giảng dạy văn học Hàn Quốc ở Việt Nam thực hiện trong ba năm 2012 - 2015 với sự tài trợ của Viện Nghiên cứu Trung ương Hàn Quốc.

Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....

Cùng thương hiệu

Đăng nhập
Đăng ký