Sách Anders Sát Thủ Cùng Bè Lũ

Đã bán: 3055
Đánh giá:
4.7 sao tại tiki
89,000đ 135,000đ
Tiết kiệm:
46,000đ
so với giá thị trường Đề xuất
Tham khảo có 10 nơi bán

208 Đánh Giá - Nhận Xét Từ Khách Hàng trên TIKI

Hoàng Yến
Hoàng Yến

Nội dung hài hước theo phong cách rất thông minh của tác giả. Một lời khen cho dịch giả, hẳn chị cũng phải "xà lơ" dữ lắm mới dịch ra được cái hay, cái hề của bản gốc bằng ngôn từ gẫn gũi, bình dân như thế. Giao hàng nhanh, đóng gói có book care kỹ lương. Tuy sách còn nguyên seal nhưng gãy bìa.


Hình ảnh đánh giá thực tế
  • Nội dung hài hước theo phong cách rất thông minh của tác giả. 
Một lời khen cho dịch giả, hẳn chị cũng phải "xà lơ" dữ lắm mới dịch ra được cái hay, cái hề của bản gốc bằng ngôn từ gẫn gũi, bình dân như thế.
Giao hàng nhanh, đóng gói có book care kỹ lương. Tuy sách còn nguyên seal nhưng gãy bìa.
  • Nội dung hài hước theo phong cách rất thông minh của tác giả. 
Một lời khen cho dịch giả, hẳn chị cũng phải "xà lơ" dữ lắm mới dịch ra được cái hay, cái hề của bản gốc bằng ngôn từ gẫn gũi, bình dân như thế.
Giao hàng nhanh, đóng gói có book care kỹ lương. Tuy sách còn nguyên seal nhưng gãy bìa.
Tiki Trading
Tiki Trading
Tiki trân quý bạn đã chọn mua hàng và đánh giá sản phẩm tại Tiki, rất mong được đồng hành với bạn trong thời gian tới nhiều hơn nữa nha. Tiki luôn lắng nghe bạn, đừng ngừng ngại để lại góp ý giúp Tiki cải thiện mỗi ngày nha. Tiki cảm ơn bạn nhiều.
Dũng Lở
Dũng Lở

Mình có gói tikinow mà sao k dc bọc bằng bookcare hậy. Chỉ dc bọc nilon chống sốc 1 quyển trên 2 quyển đặt mua. Còn lại thì giao hàng nhanh hơn dự kiến 3 hôm sách mới tinh đẹp thơm tho sạch sẽ mua dc 1/2 giá nên cụng khá là ok. Tiki không..à chưa làm mình thất vọng khi mua sách bao giờ


Hình ảnh đánh giá thực tế
  • Mình có gói tikinow mà sao k dc bọc bằng bookcare hậy. Chỉ dc bọc nilon chống sốc 1 quyển trên 2 quyển đặt mua. Còn lại thì giao hàng nhanh hơn dự kiến 3 hôm sách mới tinh đẹp thơm tho sạch sẽ mua dc 1/2 giá nên cụng khá là ok. Tiki không..à chưa làm mình thất vọng khi mua sách bao giờ
  • Mình có gói tikinow mà sao k dc bọc bằng bookcare hậy. Chỉ dc bọc nilon chống sốc 1 quyển trên 2 quyển đặt mua. Còn lại thì giao hàng nhanh hơn dự kiến 3 hôm sách mới tinh đẹp thơm tho sạch sẽ mua dc 1/2 giá nên cụng khá là ok. Tiki không..à chưa làm mình thất vọng khi mua sách bao giờ
  • Mình có gói tikinow mà sao k dc bọc bằng bookcare hậy. Chỉ dc bọc nilon chống sốc 1 quyển trên 2 quyển đặt mua. Còn lại thì giao hàng nhanh hơn dự kiến 3 hôm sách mới tinh đẹp thơm tho sạch sẽ mua dc 1/2 giá nên cụng khá là ok. Tiki không..à chưa làm mình thất vọng khi mua sách bao giờ
  • Mình có gói tikinow mà sao k dc bọc bằng bookcare hậy. Chỉ dc bọc nilon chống sốc 1 quyển trên 2 quyển đặt mua. Còn lại thì giao hàng nhanh hơn dự kiến 3 hôm sách mới tinh đẹp thơm tho sạch sẽ mua dc 1/2 giá nên cụng khá là ok. Tiki không..à chưa làm mình thất vọng khi mua sách bao giờ
  • Mình có gói tikinow mà sao k dc bọc bằng bookcare hậy. Chỉ dc bọc nilon chống sốc 1 quyển trên 2 quyển đặt mua. Còn lại thì giao hàng nhanh hơn dự kiến 3 hôm sách mới tinh đẹp thơm tho sạch sẽ mua dc 1/2 giá nên cụng khá là ok. Tiki không..à chưa làm mình thất vọng khi mua sách bao giờ
Hoàng shuhari
Hoàng shuhari

Một cuốn tiểu thuyết tuyệt vời xoay quanh 3 nhân vật chính: anders sát thủ, cô mục sư và tiếp tân per persson. per persson là người muốn giàu có như ông nội của mình, nhưng cuộc sống đếch giống cuộc đời trang trại ko cạch tranh nổi với máy móc nên đã sản vì vậy persson buộc phải kiếm việc làm ở khắp nơi từ quản lý nhà thổ đến tiếp tân khách sạn hương biển, số tiền kiếm được chỉ đủ trang trải cuộc sống đến khi anh gặp dc vợ tương lai của mình là cô mục sư johanna kjellander đang ngôi 1 mình ở nghế đá công viên, trong cô rất thảm hại bụng thì đói, người thì rách nát len bùn đất, cô mục sư xin gã tiếp tân ổ bánh mì với 2 miến thịt xong khối khi đã cầu nguyện cho anh. sau đó 2 người tâm sự với nhau. Cô bị cha cô ép phải đi tu vì truyền thống gia đình là truyền đạo, vì vậy cô rất vui khi nghe tin cha cô qua đời cô hy vọng địa ngục sẽ dang tay chào đón ông ấy sau bao năm cực khổ, chịu đựng đủ điều và mẹ cô ở trên thiêng đàng cũng vui vẻ lắm. anders sát thủ đang thuê phòng 7 ở khách sạn hương biển sau bao năm nằm ở sau song sắt, hắn vẫn đang kiếm nhờ vào việc đâm thuê chém mướn thế là nữ mục sư cùng bàn bạc với per persson tạo nên mối làm ăn từ tên sát thủ này dĩ nhiên tất đều dc chia tiền công. cả 3 kinh doanh từ đâm thuê chém mướn rồi đến kinh doanh nhà thờ anders rồi sau đó là ông già noel nhưng điều bất ngờ số tiền kiếm được cho các cô nhi viện trẻ em mồ,... vẫn còn nhiều điều thú vị ở phía sau. Nhân danh cha và con và thánh thần. Amem


Hình ảnh đánh giá thực tế
  • Một cuốn tiểu thuyết tuyệt vời xoay quanh 3 nhân vật chính: anders sát thủ, cô mục sư và tiếp tân per persson. per persson là người muốn giàu có như ông nội của mình, nhưng cuộc sống đếch giống cuộc đời trang trại ko cạch tranh nổi với máy móc nên đã sản vì vậy  persson buộc phải kiếm việc làm ở khắp nơi từ quản lý nhà thổ đến tiếp tân khách sạn hương biển, số tiền kiếm được chỉ đủ trang trải cuộc sống đến khi anh gặp dc vợ tương lai của mình là cô mục sư johanna kjellander đang ngôi 1 mình ở nghế đá công viên, trong cô rất thảm hại bụng thì đói, người thì rách nát len bùn đất, cô mục sư xin gã tiếp tân ổ bánh mì với 2 miến thịt xong khối khi đã cầu nguyện cho anh. sau đó 2 người tâm sự với nhau. Cô bị cha cô ép phải đi tu vì truyền thống gia đình là truyền đạo, vì vậy cô rất vui khi nghe tin cha cô qua đời cô hy vọng địa ngục sẽ dang tay chào đón ông ấy sau bao năm cực khổ, chịu đựng đủ điều và mẹ cô ở trên thiêng đàng cũng vui vẻ lắm. anders sát thủ đang thuê phòng 7 ở khách sạn hương biển sau bao năm nằm ở sau song sắt, hắn vẫn đang kiếm nhờ vào việc đâm thuê chém mướn thế là nữ mục sư cùng bàn bạc với per persson tạo nên mối làm ăn từ tên sát thủ này dĩ nhiên tất đều dc chia tiền công. cả 3 kinh doanh từ đâm thuê chém mướn rồi đến kinh doanh nhà thờ anders rồi sau đó là ông già noel nhưng điều bất ngờ số tiền kiếm được cho các cô nhi viện trẻ em mồ,... vẫn còn nhiều điều thú vị ở phía sau.
Nhân danh cha và con và thánh thần. Amem
  • Một cuốn tiểu thuyết tuyệt vời xoay quanh 3 nhân vật chính: anders sát thủ, cô mục sư và tiếp tân per persson. per persson là người muốn giàu có như ông nội của mình, nhưng cuộc sống đếch giống cuộc đời trang trại ko cạch tranh nổi với máy móc nên đã sản vì vậy  persson buộc phải kiếm việc làm ở khắp nơi từ quản lý nhà thổ đến tiếp tân khách sạn hương biển, số tiền kiếm được chỉ đủ trang trải cuộc sống đến khi anh gặp dc vợ tương lai của mình là cô mục sư johanna kjellander đang ngôi 1 mình ở nghế đá công viên, trong cô rất thảm hại bụng thì đói, người thì rách nát len bùn đất, cô mục sư xin gã tiếp tân ổ bánh mì với 2 miến thịt xong khối khi đã cầu nguyện cho anh. sau đó 2 người tâm sự với nhau. Cô bị cha cô ép phải đi tu vì truyền thống gia đình là truyền đạo, vì vậy cô rất vui khi nghe tin cha cô qua đời cô hy vọng địa ngục sẽ dang tay chào đón ông ấy sau bao năm cực khổ, chịu đựng đủ điều và mẹ cô ở trên thiêng đàng cũng vui vẻ lắm. anders sát thủ đang thuê phòng 7 ở khách sạn hương biển sau bao năm nằm ở sau song sắt, hắn vẫn đang kiếm nhờ vào việc đâm thuê chém mướn thế là nữ mục sư cùng bàn bạc với per persson tạo nên mối làm ăn từ tên sát thủ này dĩ nhiên tất đều dc chia tiền công. cả 3 kinh doanh từ đâm thuê chém mướn rồi đến kinh doanh nhà thờ anders rồi sau đó là ông già noel nhưng điều bất ngờ số tiền kiếm được cho các cô nhi viện trẻ em mồ,... vẫn còn nhiều điều thú vị ở phía sau.
Nhân danh cha và con và thánh thần. Amem
  • Một cuốn tiểu thuyết tuyệt vời xoay quanh 3 nhân vật chính: anders sát thủ, cô mục sư và tiếp tân per persson. per persson là người muốn giàu có như ông nội của mình, nhưng cuộc sống đếch giống cuộc đời trang trại ko cạch tranh nổi với máy móc nên đã sản vì vậy  persson buộc phải kiếm việc làm ở khắp nơi từ quản lý nhà thổ đến tiếp tân khách sạn hương biển, số tiền kiếm được chỉ đủ trang trải cuộc sống đến khi anh gặp dc vợ tương lai của mình là cô mục sư johanna kjellander đang ngôi 1 mình ở nghế đá công viên, trong cô rất thảm hại bụng thì đói, người thì rách nát len bùn đất, cô mục sư xin gã tiếp tân ổ bánh mì với 2 miến thịt xong khối khi đã cầu nguyện cho anh. sau đó 2 người tâm sự với nhau. Cô bị cha cô ép phải đi tu vì truyền thống gia đình là truyền đạo, vì vậy cô rất vui khi nghe tin cha cô qua đời cô hy vọng địa ngục sẽ dang tay chào đón ông ấy sau bao năm cực khổ, chịu đựng đủ điều và mẹ cô ở trên thiêng đàng cũng vui vẻ lắm. anders sát thủ đang thuê phòng 7 ở khách sạn hương biển sau bao năm nằm ở sau song sắt, hắn vẫn đang kiếm nhờ vào việc đâm thuê chém mướn thế là nữ mục sư cùng bàn bạc với per persson tạo nên mối làm ăn từ tên sát thủ này dĩ nhiên tất đều dc chia tiền công. cả 3 kinh doanh từ đâm thuê chém mướn rồi đến kinh doanh nhà thờ anders rồi sau đó là ông già noel nhưng điều bất ngờ số tiền kiếm được cho các cô nhi viện trẻ em mồ,... vẫn còn nhiều điều thú vị ở phía sau.
Nhân danh cha và con và thánh thần. Amem
  • Một cuốn tiểu thuyết tuyệt vời xoay quanh 3 nhân vật chính: anders sát thủ, cô mục sư và tiếp tân per persson. per persson là người muốn giàu có như ông nội của mình, nhưng cuộc sống đếch giống cuộc đời trang trại ko cạch tranh nổi với máy móc nên đã sản vì vậy  persson buộc phải kiếm việc làm ở khắp nơi từ quản lý nhà thổ đến tiếp tân khách sạn hương biển, số tiền kiếm được chỉ đủ trang trải cuộc sống đến khi anh gặp dc vợ tương lai của mình là cô mục sư johanna kjellander đang ngôi 1 mình ở nghế đá công viên, trong cô rất thảm hại bụng thì đói, người thì rách nát len bùn đất, cô mục sư xin gã tiếp tân ổ bánh mì với 2 miến thịt xong khối khi đã cầu nguyện cho anh. sau đó 2 người tâm sự với nhau. Cô bị cha cô ép phải đi tu vì truyền thống gia đình là truyền đạo, vì vậy cô rất vui khi nghe tin cha cô qua đời cô hy vọng địa ngục sẽ dang tay chào đón ông ấy sau bao năm cực khổ, chịu đựng đủ điều và mẹ cô ở trên thiêng đàng cũng vui vẻ lắm. anders sát thủ đang thuê phòng 7 ở khách sạn hương biển sau bao năm nằm ở sau song sắt, hắn vẫn đang kiếm nhờ vào việc đâm thuê chém mướn thế là nữ mục sư cùng bàn bạc với per persson tạo nên mối làm ăn từ tên sát thủ này dĩ nhiên tất đều dc chia tiền công. cả 3 kinh doanh từ đâm thuê chém mướn rồi đến kinh doanh nhà thờ anders rồi sau đó là ông già noel nhưng điều bất ngờ số tiền kiếm được cho các cô nhi viện trẻ em mồ,... vẫn còn nhiều điều thú vị ở phía sau.
Nhân danh cha và con và thánh thần. Amem
  • Một cuốn tiểu thuyết tuyệt vời xoay quanh 3 nhân vật chính: anders sát thủ, cô mục sư và tiếp tân per persson. per persson là người muốn giàu có như ông nội của mình, nhưng cuộc sống đếch giống cuộc đời trang trại ko cạch tranh nổi với máy móc nên đã sản vì vậy  persson buộc phải kiếm việc làm ở khắp nơi từ quản lý nhà thổ đến tiếp tân khách sạn hương biển, số tiền kiếm được chỉ đủ trang trải cuộc sống đến khi anh gặp dc vợ tương lai của mình là cô mục sư johanna kjellander đang ngôi 1 mình ở nghế đá công viên, trong cô rất thảm hại bụng thì đói, người thì rách nát len bùn đất, cô mục sư xin gã tiếp tân ổ bánh mì với 2 miến thịt xong khối khi đã cầu nguyện cho anh. sau đó 2 người tâm sự với nhau. Cô bị cha cô ép phải đi tu vì truyền thống gia đình là truyền đạo, vì vậy cô rất vui khi nghe tin cha cô qua đời cô hy vọng địa ngục sẽ dang tay chào đón ông ấy sau bao năm cực khổ, chịu đựng đủ điều và mẹ cô ở trên thiêng đàng cũng vui vẻ lắm. anders sát thủ đang thuê phòng 7 ở khách sạn hương biển sau bao năm nằm ở sau song sắt, hắn vẫn đang kiếm nhờ vào việc đâm thuê chém mướn thế là nữ mục sư cùng bàn bạc với per persson tạo nên mối làm ăn từ tên sát thủ này dĩ nhiên tất đều dc chia tiền công. cả 3 kinh doanh từ đâm thuê chém mướn rồi đến kinh doanh nhà thờ anders rồi sau đó là ông già noel nhưng điều bất ngờ số tiền kiếm được cho các cô nhi viện trẻ em mồ,... vẫn còn nhiều điều thú vị ở phía sau.
Nhân danh cha và con và thánh thần. Amem
Nhat huy
Nhat huy

Tác giả vẫn vậy, vẫn viết theo cách riêng của mình. Tác phẩm khá hài hước theo mô típ quen thuộc, mà vẫn hết sức nhân văn. Dẫu vậy, người dịch quyển này có cách dịch thực sự không hay bằng người dịch “Ông già trăm tuổi…”, mình có cảm giác dịch giả này trẻ hơn rất nhiều nên văn phong dịch rất “*** status” hay blog chứ không phải văn phong văn học. Đọc nghe rất khó chịu, ví dụ như “vi diệu” “ngay tắp lự” & mấy từ khác mà không có trong từ điển Việt- Việt. Còn “ổng” ổng “tui” tui nghe cũng phát mệt (nếu dịch từ bản tiếng Anh chắc người ta cũng không ghi là ải ai hay hỉ hỉ đâu nhỉ?) – dịch giả quyển trước đâu cần phải dùng những ngôn ngữ *** như vậy mà vẫn truyền tải được sự hài hước của truyện? Vả lại, đây là sách văn học chứ không phải *** status hay blog. Đấy là cách dùng từ ngữ. Tiếp theo là việc lối diễn đạt: Nhưng khi gập cuốn sách lại, mình nhận ra văn phong của tác giả theo kiểu tiếu lâm, thứ sẽ khiến chúng ta cảm thấy hấp dẫn, sảng khoái và bật cười vui vẻ qua vài chương truyện khởi đầu. Nhưng mà càng đọc về sau, mình càng cảm thấy cách viết của tác giả không trau chuốt. Hệ thống xây dựng nhân vật truyện sơ sài, khiến mình không hề có ấn tượng với bất kì nhân vật nào. Nói thật, khi đọc hết quyển sách nhưng mình vẫn không cảm nhận được cái hay của tác phẩm, câu chuyện cứ bình bình diễn ra từ *** đảo, hành hung, ám sát cho đến làm từ thiện. Các tình huống tuyến tính xuyên suốt truyện đọc nhàm chán, ngang phè, và không hề có điểm nhấn, không có nút thắt, trường đoạn cao trào nào cả. Giọng văn đều đều, đọc những đoạn mô tả cảm xúc nhân vật, những đoạn cao trào, những tình tiết gay cấn vẫn cứ một giọng điệu như thế. Nói chung mong NXB Trẻ sẽ tiếp tục cho bạn Phạm Hải Anh dịch. (P/s: Rồi còn đoạn “táo rụng không xa cây gia phả”: mình đoán là do dịch giả đã dịch cực kỳ sát thành ngữ tiếng Anh “the apple doesnt fall far from the tree”. Nghĩa bóng mà thành ngữ tiếng Việt tương đương mình nghĩ đơn giản chỉ là “con nhà tông không giống lông cũng giống cánh”)


Hình ảnh đánh giá thực tế
  • Tác giả vẫn vậy, vẫn viết theo cách riêng của mình. Tác phẩm khá hài hước theo mô típ quen thuộc, mà vẫn hết sức nhân văn. Dẫu vậy, người dịch quyển này có cách dịch thực sự không hay bằng người dịch “Ông già trăm tuổi…”, mình có cảm giác dịch giả này trẻ hơn rất nhiều nên văn phong dịch rất “*** status” hay blog chứ không phải văn phong văn học. Đọc nghe rất khó chịu, ví dụ như “vi diệu” “ngay tắp lự” & mấy từ khác mà không có trong từ điển Việt- Việt. Còn “ổng” ổng “tui” tui nghe cũng phát mệt (nếu dịch từ bản tiếng Anh chắc người ta cũng không ghi là ải ai hay hỉ hỉ đâu nhỉ?) – dịch giả quyển trước đâu cần phải dùng những ngôn ngữ *** như vậy mà vẫn truyền tải được sự hài hước của truyện? Vả lại, đây là sách văn học chứ không phải *** status hay blog.

Đấy là cách dùng từ ngữ. Tiếp theo là việc lối diễn đạt:

Nhưng khi gập cuốn sách lại, mình nhận ra văn phong của tác giả theo kiểu tiếu lâm, thứ sẽ khiến chúng ta cảm thấy hấp dẫn, sảng khoái và bật cười vui vẻ qua vài chương truyện khởi đầu. Nhưng mà càng đọc về sau, mình càng cảm thấy cách viết của tác giả không trau chuốt. Hệ thống xây dựng nhân vật truyện sơ sài, khiến mình không hề có ấn tượng với bất kì nhân vật nào. Nói thật, khi đọc hết quyển sách nhưng mình vẫn không cảm nhận được cái hay của tác phẩm, câu chuyện cứ bình bình diễn ra từ *** đảo, hành hung, ám sát cho đến làm từ thiện. Các tình huống tuyến tính xuyên suốt truyện đọc nhàm chán, ngang phè, và không hề có điểm nhấn, không có nút thắt, trường đoạn cao trào nào cả. Giọng văn đều đều, đọc những đoạn mô tả cảm xúc nhân vật, những đoạn cao trào, những tình tiết gay cấn vẫn cứ một giọng điệu như thế. Nói chung mong NXB Trẻ sẽ tiếp tục cho bạn Phạm Hải Anh dịch.

(P/s: Rồi còn đoạn “táo rụng không xa cây gia phả”: mình đoán là do dịch giả đã dịch cực kỳ sát thành ngữ tiếng Anh “the apple doesnt fall far from the tree”. Nghĩa bóng mà thành ngữ tiếng Việt tương đương mình nghĩ đơn giản chỉ là “con nhà tông không giống lông cũng giống cánh”)
  • Tác giả vẫn vậy, vẫn viết theo cách riêng của mình. Tác phẩm khá hài hước theo mô típ quen thuộc, mà vẫn hết sức nhân văn. Dẫu vậy, người dịch quyển này có cách dịch thực sự không hay bằng người dịch “Ông già trăm tuổi…”, mình có cảm giác dịch giả này trẻ hơn rất nhiều nên văn phong dịch rất “*** status” hay blog chứ không phải văn phong văn học. Đọc nghe rất khó chịu, ví dụ như “vi diệu” “ngay tắp lự” & mấy từ khác mà không có trong từ điển Việt- Việt. Còn “ổng” ổng “tui” tui nghe cũng phát mệt (nếu dịch từ bản tiếng Anh chắc người ta cũng không ghi là ải ai hay hỉ hỉ đâu nhỉ?) – dịch giả quyển trước đâu cần phải dùng những ngôn ngữ *** như vậy mà vẫn truyền tải được sự hài hước của truyện? Vả lại, đây là sách văn học chứ không phải *** status hay blog.

Đấy là cách dùng từ ngữ. Tiếp theo là việc lối diễn đạt:

Nhưng khi gập cuốn sách lại, mình nhận ra văn phong của tác giả theo kiểu tiếu lâm, thứ sẽ khiến chúng ta cảm thấy hấp dẫn, sảng khoái và bật cười vui vẻ qua vài chương truyện khởi đầu. Nhưng mà càng đọc về sau, mình càng cảm thấy cách viết của tác giả không trau chuốt. Hệ thống xây dựng nhân vật truyện sơ sài, khiến mình không hề có ấn tượng với bất kì nhân vật nào. Nói thật, khi đọc hết quyển sách nhưng mình vẫn không cảm nhận được cái hay của tác phẩm, câu chuyện cứ bình bình diễn ra từ *** đảo, hành hung, ám sát cho đến làm từ thiện. Các tình huống tuyến tính xuyên suốt truyện đọc nhàm chán, ngang phè, và không hề có điểm nhấn, không có nút thắt, trường đoạn cao trào nào cả. Giọng văn đều đều, đọc những đoạn mô tả cảm xúc nhân vật, những đoạn cao trào, những tình tiết gay cấn vẫn cứ một giọng điệu như thế. Nói chung mong NXB Trẻ sẽ tiếp tục cho bạn Phạm Hải Anh dịch.

(P/s: Rồi còn đoạn “táo rụng không xa cây gia phả”: mình đoán là do dịch giả đã dịch cực kỳ sát thành ngữ tiếng Anh “the apple doesnt fall far from the tree”. Nghĩa bóng mà thành ngữ tiếng Việt tương đương mình nghĩ đơn giản chỉ là “con nhà tông không giống lông cũng giống cánh”)
Tạ Duy Hải Thanh
Tạ Duy Hải Thanh

Mình khá là thích tác giả Jonas Jonasson và tác phẩm của ông. Chủ yếu là sách của ông thường có bìa sách rất bắt mắt nên mình thích lắm, còn phần nội dung thì theo mình là không có gì nổi bật. Giọng văn, lối diễn đạt châm biếm của tác giả rất tốt, đọc giải trí thì cực kỳ là ok.


Hình ảnh đánh giá thực tế
  • Mình khá là thích tác giả Jonas Jonasson và tác phẩm của ông. Chủ yếu là sách của ông thường có bìa sách rất bắt mắt nên mình thích lắm, còn phần nội dung thì theo mình là không có gì nổi bật. Giọng văn, lối diễn đạt châm biếm của tác giả rất tốt, đọc giải trí thì cực kỳ là ok.
  • Mình khá là thích tác giả Jonas Jonasson và tác phẩm của ông. Chủ yếu là sách của ông thường có bìa sách rất bắt mắt nên mình thích lắm, còn phần nội dung thì theo mình là không có gì nổi bật. Giọng văn, lối diễn đạt châm biếm của tác giả rất tốt, đọc giải trí thì cực kỳ là ok.
Tường Nhi
Tường Nhi

Mình mua sách ở đây nhiều rồi nên cũng không ghi đánh giá nhiều ^^. AMAZING GOOD JOB BABY 😄. Sách nào cũng có giá trị và kiến thức riêng. Đọc để học hỏi và trau dồi thêm kiến thức... Thank you người đã bán sách cho tôi 😊.


Hình ảnh đánh giá thực tế
  • Mình mua sách ở đây nhiều rồi nên cũng không ghi đánh giá nhiều ^^. AMAZING GOOD JOB BABY 😄.

Sách nào cũng có giá trị và kiến thức riêng. Đọc để học hỏi và trau dồi thêm kiến thức... Thank you người đã bán sách cho tôi 😊.
  • Mình mua sách ở đây nhiều rồi nên cũng không ghi đánh giá nhiều ^^. AMAZING GOOD JOB BABY 😄.

Sách nào cũng có giá trị và kiến thức riêng. Đọc để học hỏi và trau dồi thêm kiến thức... Thank you người đã bán sách cho tôi 😊.
Dương Hồ
Dương Hồ

Truyện hài hước theo đúng kiểu của Jonas Jonasson, bắt đầu từ cái tên của nhân vật: anh lễ tân của một khách sạn tình yêu tên Per Persson, cái tên dễ nhớ dễ đọc dễ nhớ tới mức bọn giang hồ thủ đô chả ai nhớ được tên, đồng thời đi kèm với anh chàng là một nữ mục sư có thù với đời, cùng nhau trả thù đời và trục lợi mọi người thông qua sự lợi dụng Anders sát thủ, mặc dù làm sát thủ nhưng hơi *** :)) Văn phong khá hài hước mặc dù việc dịch giả sử dụng ngôn từ nghe hơi khó chịu "ông, tui" truyện đọc cũng khá cuốn hút mặc dù mị cảm thấy nó chưa được hài hước bằng Ông trăm tuổi. Cũng khá đáng đọc.


Hình ảnh đánh giá thực tế
  • Truyện hài hước theo đúng kiểu của Jonas Jonasson, bắt đầu từ cái tên của nhân vật: anh lễ tân của một khách sạn tình yêu tên Per Persson, cái tên dễ nhớ dễ đọc dễ nhớ tới mức bọn giang hồ thủ đô chả ai nhớ được tên, đồng thời đi kèm với anh chàng là một nữ mục sư có thù với đời, cùng nhau trả thù đời và trục lợi mọi người thông qua sự lợi dụng Anders sát thủ, mặc dù làm sát thủ nhưng hơi *** :)) Văn phong khá hài hước mặc dù việc dịch giả sử dụng ngôn từ nghe hơi khó chịu "ông, tui" truyện đọc cũng khá cuốn hút mặc dù mị cảm thấy nó chưa được hài hước bằng Ông trăm tuổi. Cũng khá đáng đọc.
Như Quỳnh
Như Quỳnh

Sau nhiều lần đặt hàng ở tiki thì mình vẫn có hảo cảm tốt về cách đóng gói và giao hàng. Sách bìa đẹp, không bị bẻ góc. Về nội dung thì mình chưa đọc hết nhưng so với 2 cuốn đồng tác giả thì đây như một phạm trù khác. Cùng giọng văn và lối kể hỏm hỉnh nhưng sự mới lạ của nhân vật không hề nhàm chán mà rất cuốn. Nếu bạn là fan củ 2 quyển trước thì hãy thử nó


Hình ảnh đánh giá thực tế
  • Sau nhiều lần đặt hàng ở tiki thì mình vẫn có hảo cảm tốt về cách đóng gói và giao hàng. Sách bìa đẹp, không bị bẻ góc. Về nội dung thì mình chưa đọc hết nhưng so với 2 cuốn đồng tác giả thì đây như một phạm trù khác. Cùng giọng văn và lối kể hỏm hỉnh nhưng sự mới lạ của nhân vật không hề nhàm chán mà rất cuốn. Nếu bạn là fan củ 2 quyển trước thì hãy thử nó
  • Sau nhiều lần đặt hàng ở tiki thì mình vẫn có hảo cảm tốt về cách đóng gói và giao hàng. Sách bìa đẹp, không bị bẻ góc. Về nội dung thì mình chưa đọc hết nhưng so với 2 cuốn đồng tác giả thì đây như một phạm trù khác. Cùng giọng văn và lối kể hỏm hỉnh nhưng sự mới lạ của nhân vật không hề nhàm chán mà rất cuốn. Nếu bạn là fan củ 2 quyển trước thì hãy thử nó
  • Sau nhiều lần đặt hàng ở tiki thì mình vẫn có hảo cảm tốt về cách đóng gói và giao hàng. Sách bìa đẹp, không bị bẻ góc. Về nội dung thì mình chưa đọc hết nhưng so với 2 cuốn đồng tác giả thì đây như một phạm trù khác. Cùng giọng văn và lối kể hỏm hỉnh nhưng sự mới lạ của nhân vật không hề nhàm chán mà rất cuốn. Nếu bạn là fan củ 2 quyển trước thì hãy thử nó
Ngô Phúc Nguyên
Tiki Trading
Tiki Trading
Cảm ơn bạn đã ủng hộ Tiki. Sự hài lòng của bạn là động lực to lớn với Tiki đó ạ. Hãy chia sẻ cho Tiki nếu bạn có bất kỳ điều gì chưa hài lòng, Tiki sẽ tiếp nhận và cải thiện để mang tới trải nghiệm tốt nhất cho bạn nè!

Thông số kỹ thuật Sách Anders Sát Thủ Cùng Bè Lũ

Anders Sát Thủ Cùng Bè Lũ

Tác phẩm hài hước theo phong cách sâu cay quen thuộc, mà vẫn hết sức nhân văn. Ba nhân vật bị xã hội gạt xuống đáy: Một nữ mục sư bị bạo hành từ nhỏ và ép theo con đường mình không muốn; tên lưu manh làm cho một khách sạn tình yêu, và tên sát thủ. Bộ ba căm thù xã hội này tìm mọi cách để kiếm tiền, bất kể thủ đoạn, báng bỏ vào đức tin và trục lợi từ lòng nhân ái. Trớ trêu thay, những thủ đoạn ấy dù giúp chúng kiếm được nhiều tiền nhưng rồi cũng của thiên trả địa. Cho đến một ngày chúng cũng quyết định làm hòa với cuộc đời và con người.

Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....

Cùng thương hiệu

Đăng nhập
Đăng ký